<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Dhivael/Anne's Hyperactive Blog &#187; Japanese</title>
	<atom:link href="http://blog.annelions.com/category/languages/japanese/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.annelions.com</link>
	<description>Not just another WordPress weblog - it's hyperactive!</description>
	<lastBuildDate>Fri, 20 Aug 2010 02:35:00 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=abc</generator>
		<item>
		<title>Japanese fonts! Whee!</title>
		<link>http://blog.annelions.com/2007/01/16/japanese-fonts-whee.html</link>
		<comments>http://blog.annelions.com/2007/01/16/japanese-fonts-whee.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 17 Jan 2007 02:49:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>annelions</dc:creator>
				<category><![CDATA[Japanese]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.annelions.com/2007/01/16/japanese-fonts-whee/</guid>
		<description><![CDATA[So, apparently, I am &#8216;studying&#8217; Japanese again. How did this happen? I think it was one of the FF things I installed. It&#8217;s a Firefox add-on called PeraPera-kun and it is nifty! It has a Japanese dictionary and all you have to do is hover your mouse over the kanji/kana/hiragana (I still cannot remember which [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>So, apparently, I am &#8216;studying&#8217; Japanese again. How did this happen? I think it was one of the FF things I installed. It&#8217;s a Firefox add-on called <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/3343/" target="_blank">PeraPera-kun</a> and it is nifty! It has a Japanese dictionary and all you have to do is hover your mouse over the kanji/kana/hiragana (I still cannot remember which is what) and it pulls up definitions for you. Of whole words! Things I have seen before took each character separately, but this one will take the word as a whole.</p>
<p>It is <b>so</b> handy. Now I just need to remember how to pronounce all the bazillion (okay, not really) hiragana so I know how to pronounce Japanese properly.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.annelions.com/2007/01/16/japanese-fonts-whee.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>..I&#039;d travel around</title>
		<link>http://blog.annelions.com/2006/10/17/id-travel-around.html</link>
		<comments>http://blog.annelions.com/2006/10/17/id-travel-around.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Oct 2006 12:04:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>annelions</dc:creator>
				<category><![CDATA[Japanese]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.annelions.com/?p=153</guid>
		<description><![CDATA[If I were rich, of course. One place I want to go to eventually is Japan. They have the nifty USB Christmas tree, as well as other cool gadgety things. Of course, I want to be able to speak Japanese when (if) I go there. This, of course, requires study and stuff. Learning any language [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>If I were rich, of course. One place I want to go to eventually is Japan. They have the nifty USB Christmas tree, as well as other cool gadgety things. </p>
<p>Of course, I want to be able to speak Japanese when (if) I go there. This, of course, requires study and stuff. Learning any language is hard; I always have a hard time remembering all the different words and I tend to get confused over which word means what.</p>
<p>Ah, well, I&#39;ll get it all right one of these days!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.annelions.com/2006/10/17/id-travel-around.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nihongo ga wakai masu ka?</title>
		<link>http://blog.annelions.com/2006/01/04/nihongo-ga-wakai-masu-ka.html</link>
		<comments>http://blog.annelions.com/2006/01/04/nihongo-ga-wakai-masu-ka.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Jan 2006 08:45:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>annelions</dc:creator>
				<category><![CDATA[Japanese]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.annelions.com/?p=255</guid>
		<description><![CDATA[Or, in other words: Do you understand Japanese? On another of my language spurts, I&#39;m studying Japanese now. French is more likely to be useful, but I need more French books! (Mainly, a French grammar book.) It seems somewhat easier to study Japanese online&#8230; Search for something like &#39;French language lessons&#39; on Google and you&#39;ll [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Or, in other words:</p>
<p><b>Do you understand Japanese?</b></p>
<p>On another of my language spurts, I&#39;m studying Japanese now. French is more likely to be useful, but I need more French books! (Mainly, a French grammar book.) </p>
<p>It seems somewhat easier to study Japanese online&#8230; Search for something like &#39;French language lessons&#39; on Google and you&#39;ll get a bunch of not-so-useful sites like Rosetta Stone software and such. But if you instead use &#39;Hiragana&#39;, &#39;Katakana&#39; or &#39;Kanji&#39; (the Japanese &#39;alphabets&#39;); you&#39;ll find many more helpful things. </p>
<p>So, anyway, I am now tackling Japanese. It is both simpler and harder than English. The lack of spaces between words is especially confusing!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.annelions.com/2006/01/04/nihongo-ga-wakai-masu-ka.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

